May 31, 2026, The Most Holy Trinity Sunday
Reflection on the Lord’s Prayer:
“Lead us not into temptation.” (1)
We come to the penultimate petition in the Lord’s Prayer: “Lead us not into temptation.” There have been some difficulties in interpreting this petition. We begin the prayer by addressing God as “Our Father,” yet we then ask Him not to lead us into temptation. Can God lead anyone into temptation to sin? Is it not the devil who is the source of all temptation? To understand this petition, we must consider three things: first, the meaning of the word “temptation”; second, the distinction between “temptation” and “trials” or “tests”; and third, the sources of temptation.
First, the word “temptation” is translated from the Greek word peirasmos, which appears several times in the New Testament. It has more than one meaning. Literally, it means “a putting to the proof,” and it can also mean “test” or “trial” (in a positive sense), or “temptation” (in a negative sense). The word peirasmos is translated into English according to the context.
In the Lord’s Prayer, it is rendered as “temptation.” St. James the Apostle says, “No one experiencing temptation should say, ‘I am being tempted by God’; for God is not subject to temptation to evil, and He Himself tempts no one” (James 1:13). Here, St. James makes it clear that God does not tempt anyone with the intention of leading them into evil. On the contrary, Jesus teaches in Luke 11:11–13: “What father among you would hand his son a snake when he asks for a fish? Or hand him a scorpion when he asks for an egg? If you then, who are wicked, know how to give good gifts to your children, how much more will the Father in heaven give the Holy Spirit to those who ask Him?”
Second, peirasmos can also be translated as “trial” or “test,” referring to external hardships that God permits in order to strengthen one’s faith and perseverance. In James 1:2–3 we read, “Consider it pure joy, my brothers and sisters, whenever you face trials of many kinds, because you know that the testing of your faith produces perseverance.” Likewise, in 1 Peter 4:12: “Beloved, do not be surprised that a trial by fire is occurring among you, as if something strange were happening to you.”
Next week, let us consider the sources of temptation. This understanding is necessary in order to identify their true origin and to overcome them with the grace of God.
— Fr. Jesu


Adoration of the Blessed Sacrament is this Friday, June 5th. Kindly sign up in the Narthex to spend some time with our Lord. Please know that when the Blessed Sacrament is exposed for adoration, someone must be present. please sign up.
Saturday, June 6th is First Saturday we will have an 8:00 a.m. Mass.
Sunday, June 7th is the Feast of the Corpus Christi; we shall have a special Eucharistic Procession on that day after the 9:00 am Mass. Please participate in it to grow in the Eucharistic devotion.
Please contact the church office and let us know if you have celebrated 50 years or more of marriage.
All High School students who want to attend the Diocesan Catholic Youth Conference (DCYC) please contact JoAnne Henson to register. Flyers are available in the Narthex.
The Ladies Guild still have some frozen casseroles for sale. Choose from Lasagna, King Ranch Chicken, Shrimp Fettuccine and Pork Chop and Potato. Kindly go to the Parish Hall to stock up on these meals made easy! Prices vary depending on size.
La Adoración del Santísimo Sacramento será este viernes, 5 de junio. Por favor, apúntate en el Nártex para pasar un tiempo con nuestro Señor. Recuerda que cuando el Santísimo Sacramento está expuesto para la adoración, alguien debe estar presente. Así que, por favor, apúntate.
Como el sábado 6 de junio es el Primer Sábado, tendremos misa a las 8:00 a.m.
Por favor comuníquese con la oficina de la iglesia y háganos saber si ha celebrado 50 años o más de matrimonio.
Todos los estudiantes de preparatoria que quieran asistir a la Conferencia Diocesana de Jóvenes Católicos, por favor pónganse en contacto con JoAnne Henson para registrarse. Hay volantes disponibles en el nártex.
La Guild de Damas todavía tiene algunas cazuelas congeladas a la venta. Elige entre lasaña, pollo King Ranch, fetuccine con camarones y chuleta de cerdo con papa. Por favor, ve al Salón Parroquial para abastecerte de estas comidas fáciles de preparar. Los precios varían según el tamaño.
We are a Catholic Community-based organization focused on helping make the world around us a better, happier place. With the help of our tireless staff, we organize fundraisers, exciting community-building events, and partner with community organization.
Are you passionate about what we're doing? Let us know! We are always looking for volunteers to help us make our vision a reality. We'll help you find a way to volunteer that best suits you. We're excited to have you join the team!
Whether you help through monetary donations, volunteering your time, or spreading our mission through word-of-mouth, thank you. We couldn't accomplish our goals without the help of supporters like you.
Vision Statement:
The St. Therese Catholic Community is a well-tended rose planted in Canton, Texas, nurtured by the Way, the Truth, and the Life of Jesus Christ according to the teachings of the Roman Catholic Church, to bring the fruit of His grace and mercy to the lives of everyone, for the greater honor and glory of God.
Declaración de Visión:
La comunidad católica de Santa Teresa es una rosa cuidadosamente cultivada en Canton, Texas, sostenida por el Camino, la Verdad y la Vida de Jesucristo según las enseñanzas de la Iglesia Católica Romana, con el objetivo de llevar el fruto de Su gracia y misericordia a la vida de todos, para la mayor honra y gloria de Dios.
Copyright © 2021 St. Therese Catholic Church - All Rights Reserved. Thank you for your support.
885 First Monday Lane Canton, Texas 75103
Phone: 903-567-4286
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.